Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - karma77

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1 - 20 iš apie 46
1 2 3 Sekantis >>
37
Originalo kalba
Bulgarų По-добре сам отколкото с актьори
По-добре е да бъдеш сам, отколкото с актьори.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Il vaut mieux être seul que mal ...
Ispanų Es mejor estar solo que con actores.
Italų È meglio...
Anglų It is better to be alone than in bad ...
Turkų Yalnız olmak
378
Originalo kalba
Bulgarų Stari rani
Stari rani

Каква жена си, не разбрах
и що си сторил, това е грях
аз със друг мъж те видях
и дни и нощи аз не спях.

Стари рани ти овори,
нашта любов ти отрови,
мъка ти на мен остави,
някой друг сега те мами.

Не те обичам аз сега,
отивай си, не ме вини
сърцето мое не разбра,
да се върна не ме моли

Върни се ти, мила
в прегръдките ми ти сега
кралица моя ти бъди
жена на моите мечти.

Не те обичам, ти го знай,
върви си ти, и признай.
bulgarca bir şarkı çevirirseniz sevinirim.

Pabaigti vertimai
Turkų Eski Yaralar
378
Originalo kalba
Turkų Kıvırcık Ali Canımın İçi
Al Bu Yüreğim Al Senin Olsun
Sensiz Taşıyamam Canımın İçi
Sende DoÄŸdu Bu Can Sende Son Bulsun
Sensiz Yaşayamam Canımın İçi

Şu Garip Gönlümün Muradı Sensin
Divane GezdiÄŸim Sebebim Sensin
Dört Mevsim Yeşeren Can Dalım Sensin
Sensiz Tutunamam Canımın İçi

Sen Gözümün Nuru Sen Yürek Sızım
Sen Alın Yazım Canımın İçi

Gülüm Bu Sevdaya Düştüm Düşeli
Dermanım Bilmişim Senin Derdini
Yüreğim Aşkını Sılası Bildim
Sensiz Barınamam Canımın İçi

Pabaigti vertimai
Bulgarų Къвърджък Али-Душо Моя
29
Originalo kalba
Bulgarų Може ли да те питам нещо любов моя
Може ли да те питам нещо, любов моя?

Pabaigti vertimai
Turkų Bir ÅŸey sorabilir miyim aÅŸkım?
69
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Umutsuz olduÄŸu bir anda sevmek, ...
Umutsuz olduğu bir anda sevmek, ister her insan, birazcık şanslıysan neden olmasın?
It's a song of "Pinhani" called "Ben ki Sevmekten Hiç Usanmam" // Bilge.

Pabaigti vertimai
Bulgarų Когато е в един безнадежден момент
178
Originalo kalba
Bulgarų Чрез Western union изпращам 150 евро на Керем...
Чрез Western union изпращам 150 евро на Керем Аслан. От Разград получих 410 евро, от които си удържам 200 евро - дадени му в заем и 60 евро - за пътните ми до Разград и Малко Търново. Кодът е .............. Поздрави.
Имам да пращам пари в Турция.

Pabaigti vertimai
Turkų Western union üzerinden Kerem Aslan'a 150 euro gönderiyorum
32
Originalo kalba
Bulgarų Ами не разбирам нищо, дай на ...
Ами не разбирам нищо, дай на български.
before edit : "mi ne razbiram nishto dai na bg"
Thanks to ViaLuminosa who provided us with the version in cyrillic

Pabaigti vertimai
Turkų Ya hiçbir ÅŸey anlamıyorum...
334
28Originalo kalba28
Turkų Biz hep çocuk kalmalıydık aslında. Üç taÅŸ, üç...
Biz hep çocuk kalmalıydık aslında.
Üç taş, üç cam olmalıydı hayat.
En büyük kavgamız gazoz kapağından çıkmalıydı
ve en büyük acımız
öğretmenimizin başka şehre tayini olmalıydı.
Biz hep çocuk kalmalıydık aslında.
Büyümeğe özenmeliydik büyümeden...
Ä°nsan dediÄŸin,
yürüdükçe yorulan, yoruldukça ağlayan bir taş değil mi?
Çö...zmesi zor değil.
Sen ansın, yaşanan zaman

ERHAN GÃœLERYÃœZ

Pabaigti vertimai
Prancūzų En fait on aurait dû rester comme enfant.
Anglų In fact, we should remain children.
Bulgarų Ние всьщност винаги трябваше да си останем деца
82
Originalo kalba
Bulgarų ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си...
Ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си всичко за мен, искам с теб да започва всеки мой ден.

Pabaigti vertimai
Turkų sen içimdeki güneÅŸsin sen nazik gün batımısın sen...
253
11Originalo kalba11
Turkų beni sevmediÄŸini söyledi.
beni sevmediğini söyledi.babam ve ben hayatını mahvetmişiz.beni doğurmak istememiş,kariyerini,gençliğini,hayallerini elinden almışım.daha bir sürü şey..sonradan bunları kızgınlıkla dediğini söyledi ama benim için farketmedi şimdi bende ondan nefret ediyorum.ve onun olduğu ülkeye bile gelmek istemiyorum.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Er sagte, dass er mich...
Bulgarų Каза ми, че не ме обича
16
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Bulgarų ти си всичко за мен
ти си всичко за мен

Pabaigti vertimai
Turkų sen benim için her ÅŸeysin
140
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų grupa
Bana çok gördüğün askı sen ellere ver...terkedişin ılk deil alışır gönlüm...hadi beni öldür beni unut hadi beni göm yalnızlığa, hadi bana hepsi yalan de beni bırakma...
<edit> "cok" with "çok" -as this is the way it reads in Turkish characters-, and set the text in meaning only, as it is lacking some of the Turkish diacritics</edit>

Pabaigti vertimai
Bulgarų група
1 2 3 Sekantis >>